FAQ 常见问答题

Peels can be used to improve the appearance of acne scars, melasma, sun-damaged skin, wrinkles, and several other conditions. They can also be used to lighten dark spots. Chemical peels for lightening dark spots use chemical agents that enable the removal of the skin pigment melanin.

果皮可用于改善痤疮疤痕、黄褐斑、晒伤皮肤、皱纹和其他几种情况的外观。它们也可用于淡化黑斑。用于淡化黑斑的化学换肤使用能够去除皮肤色素黑色素的化学试剂。

 During a chemical peel, most people feel a burning sensation that lasts about five to ten minutes, followed by a stinging sensation. Putting cool compresses on the skin may ease that stinging. You may need pain medication during or after a deeper peel.

在化学换肤过程中,大多数人会感觉到持续大约五到十分钟的灼烧感,然后是刺痛感。对皮肤进行冷敷可能会减轻刺痛感。在更深的剥离过程中或之后,您可能需要止痛药。

It is generally advised to get a chemical peel every four to six weeks. However, if you suffer from acne, there are some peels that you can do every two weeks until you find the expected results.

通常建议每四到六周进行一次化学换肤。但是,如果您患有粉刺,您可以每两周进行一次换肤,直到获得预期效果。

 Breakouts after a chemical peel are normal. Sometimes even if your skin appears healthy on the surface you can have underlying bacteria and pigmentation that has not come up yet. Peels accelerate your cell turnover, it is normal to have a purging phase when you first start treating the skin.

化学换肤后出现痘痘是正常的。有时,即使您的皮肤表面上看起来很健康,您也可能有潜在的细菌和尚未出现的色素沉着。果皮会加速您的细胞更新,当您第一次开始治疗皮肤时,有一个净化阶段是正常的。

 Touching, picking, or pulling on the peeling skin interrupts your skin’s natural healing cycle. What’s more, you are likely to interfere with the results, increase your chance of infection, and may even cause permanent hyperpigmentation.

触摸、采摘或拉扯脱皮的皮肤会打断皮肤的自然愈合周期。更重要的是,你很可能会干扰结果,增加感染的机会,甚至可能导致永久性色素沉着过度。

What treatments are you interested in?

Explore some of the best treatments around the city from our authorized partners.